宠文网

奇婚记

宠文网 > 玄幻小说 > 奇婚记

第26章

书籍名:《奇婚记》    作者:卡·米克沙特
    《奇婚记》章节:第26章,宠文网网友提供全文无弹窗免费在线阅读。!


                                    噢,我想起来了……譬如说吧,你以为我这个人怎么样?只是你得象一个真正的匈牙利人那样直说."这个问题使亚诺什伯爵觉得奇怪.可是他还是回答说:

        "我认为您是一个十分可敬的人.""正是这样,正是这样,"老头子点了点头说."现在请你说,你以为我的女儿怎么样?"亚诺什对这个问题感到更奇怪了.

        "小姐吗?……我非常尊敬男爵小姐.""孩子,这我知道.唔,你以为她漂亮吗?啊?""年青姑娘多少总是漂亮的.""你喜欢她吗?你不必奇怪我的坦率,我是一个军人.""当然,"亚诺什回答."为什么不喜欢呢?""好极了,现在一切都很顺利.据说,匈牙利人只要一言半语就可以彼此了解;然而谈得愈多,了解也愈深.真有趣,如果我对你说:赶快求爱去,因为这些大学生迷了我的心,你会怎么回答我.我很少象喜欢你们那样喜欢一个人,只有一次在布拉格的时候——那时我还不过是个上尉,——我真给一个大学生迷住了……是啊,后来才知道这是一位乔装的年青公主.啊啊,我想你们之间是不会发生这种情况的.""是的,我也不这样想,"亚诺什伯爵微笑说.

        "唔,让我们言归正传吧,晚上我再把这个故事讲给你们听.现在如果我说:'我要把一位大学生留在这里,把自己的女儿嫁给他,立刻举行一个会使死人从棺材里复活的婚礼!'那么你对这个问题会怎么回答呢?"布特列尔以不安的眼光望着男爵,竭力想了解这个怪物说的是正经话呢,还是象平常一样在开玩笑.可是这次却和平常不同,男爵的脸非常严肃,似乎他正在紧张地等待着答复.

        "他这句话不可能是真的,"亚诺什想."况且这样给男爵小姐配亲是不合现时的习惯的.""唔,到底怎么样?"男爵焦急地催促他.

        "老先生,我要这样回答,我非常感谢这个高贵的荣誉,可是我不能加以接受,因为我已经同另一位姑娘永结同心,我戴着这只戒指就是表示这种关系.""啯啯啯,啯啯啯!"男爵喊道,仿佛被毒蛇咬了一口."还有一只什么戒指呀?""最近我同比罗什卡·霍瓦尔特订了婚,"亚诺什说,他很高兴地伸出一只手,仿佛在等待着那紧接而来的热烈的祝贺.

        可是却毫无反应.男爵以愉快的笑声代替了祝贺.

        "订婚!不过订了婚吗?我倒给你吓了一跳,以为你同谁结了婚啦.

        我几乎要对你生气,认为你这种卤莽行为破坏了我的全部计划,"裘里用最悦耳的声音继续说下去."订婚——这是件小事!订婚——只不过是小小的序幕.完全是废话!一个人看见一只好看的苹果,说:'我要摘它下来,洗干净,削了吃掉它.'可是这只苹果现在还长在树上呢.

        我真不明白,为什么那时候不能发生这种情形,他发现别棵树上的苹果呢?既然第二只苹果近些——那就应该吃第二只.Intelligisne,amice?"布特列尔的脑袋里嗡嗡作响,仿佛里面有两只钟在发出警报.他感到这个房间和所有的家具都在打转,象风车一样.

        "你为什么不回答?你对这一点有什么可说的呢?""没有什么.""什么没有什么?""我早已说过,我已经订了婚,而且我爱我的未婚妻甚于爱我的生命."然后亚诺什稍微提高了声音补充说:"而且,一般说来,我不了解您,也不了解您的玩笑.""这么说来,你坚决不愿意跟马丽什卡结婚吗?""永远如此!"亚诺什站起来,向门口走去.

        男爵象一头猛兽似的跳了起来,挡住他的去路.

        "好,好!好孩子,你别这么急呀.你坐下.你要知道,如果狐狸抓到了一只公鸡,它是不会把公鸡放过的,你要当心些,"他用威胁的声调说,"如果你坚决不愿意同马丽什卡结婚,那末不管你愿意不愿意,她依旧会成为你的妻子的.这一点你是无法反对的,亲爱的孩子!"他抓住了他那大礼服上的钮扣,又甜言蜜语地说:"你看见没有,这是避免不了的.你别使那个过了几个钟头以后就要成为你所喜爱的丈人的人难过了."布特列尔挣脱了他的手.

        "可是,老先生,这未免太过分了!"他勃然大怒,喊了起来."我没有想到您的招待还含有这种愚蠢的玩笑.我一分钟也不愿意留在您家里.再见吧!"他使劲拉开办公室的门,想马上离开裘里.

        可是从黑暗的走廊深处同时传来了两个人粗鲁的喊声:"回去!"两个武装宪兵叶辛卡和卡日马利站在门口;他们把步枪往石板上一碰,很快地端起来,作出冲锋的姿势.

        布特列尔气得脸色发白,向后退去.

        "老先生,这是什么意思?"他问男爵.他的声音很尊严,眼睛里闪出了闪电的光芒.

        "我的宝贝,原来我早就对你说过,叫你不要固执,"主人用甜蜜的声音安慰他,仿佛劝说小孩子似的."你看见不听老人言的结果了吧!""您知道不知道这是强迫吗?""当然知道,我的亲爱的.""您知道不知道我已经成年,而且象一个大贵族那样,现在是立法会议的委员吗?""这一点我还不知道,可是我很高兴,你已经成年了.""您怎么能够用暴力留住我呢?您这样做会受到惩罚的!"可是这个威胁对裘里没有发生任何影响.

        "这也许是可能的.可是总督住得很远,请他办事很困难.皇帝住得还要远,他的脑筋也很迟钝.除此以外,命运比皇帝和总督还厉害.

        一切都是命中注定的.因此,老朋友,你还是安静些好,象儿子那样拥抱我,反正迟早总是要这样做的."布特列尔并不准备拥抱他,而是要撕裂他.他胸膛里怒气沸腾,太阳穴里猛烈跳动,两眼充血,带着无法克制的忿怒向裘里扑去.

        "我要掐死你!"亚诺什嘶哑地说,"你要死在我的手里!""喂,喂,冷静一些,干吗发脾气!啊呀呀,我的孩子,你简直象一只野猫!我永远不会相信我会把女儿嫁给这样一个人的,"矮小的胖子裘里用力握住布特列尔的双手,仿佛两只钢钳夹紧了他,使他一点也不能动弹.然后裘里亲热地把亚诺什推到安乐椅那边."你看出结果了吧?这有什么用呢?你的固执会达到什么目的呢?如果你不再固执,表示满意,服从这个不可避免的事情,那末你就聪明些了.现在你象个什么样子:两眼充血,面孔也扭歪了……如果马丽什卡现在看见你,我的上帝呀,我还得劝劝她呢.你的领带也滑到一边去了.在举行隆重的仪式以前,你自己稍微整理一下吧."布特列尔毫无办法,只好咬牙切齿.可是"仪式"这个字使他浑身颤抖了.

        "在什么隆重仪式以前?"亚诺什嘶哑地问道,他睁大了眼睛望着裘里男爵.那时裘里正蹲在地上收拾那抛在角落里的Corpusclelicti——砍的和刺的武器,然后把它们锁在柜子里.

        "唉,怪物!你还不明白吗!在结婚仪式以前,我的孩子.你不是看到神父了吗?"这个骇人听闻的鲁莽行动没有把布特列尔吓坏,反而使他心中产生了一线希望.(人的智慧是多么奇怪的一架机器!)"蠢透了,"他自己下了个判断."这些事情是决不能当真的.毕竟匈牙利是在欧洲!……

        这全是米克洛什·霍尔瓦特老头子的诡计,他想最后一次考验我对比罗什卡的爱情.他大概同裘里是朋友.知道我要在这里耽搁一天以后,他就把自己女儿订婚的事情写信告诉他的朋友,请求他再一次考验一下她的未婚夫."亚诺什觉得这种想法是有根据的,因此他对自己的行为倒反而感到有些不好意思了.

        "唔,这样做是不会有什么结果的,"他相当平静地回答.

        "那么怎么做呢?""是这样.当神父问我:'你爱这个姑娘吗?'我就回答:'我不爱,'而且对他说,我爱上另外一个姑娘.""神父的耳朵里是塞着棉花的,请你相信我,我亲爱的孩子——你懂了吗?棉花!……""老先生,让我们停止这种恶作剧吧.我已经猜出了您玩的把戏了:

        您干脆想知道我是否坚定地爱我的未婚妻.好吧,您可以写信给我未来的丈人,说地狱里没有一个魔鬼,世间也没有一种力量可以使我离开比罗什卡."男爵这只狡猾的狐狸立刻嗅出了话里的意思:他明白布特列尔在想什么.他看出用温和的劝说达不到目的以后,就决定利用亚诺什的误解,以便保证事情进行得比较顺利.

        男爵假装作困惑的样子.他象一个骗子,想故意装出笨手笨脚的样子,遮住自己的牌,不让一个很想看的人看到.

        "嘿,你怎么啦,你怎么啦?你怎么会想到这一点?我会这样傻把一个有钱的女婿让给霍尔瓦特吗?这些天来我没有看到过他,我以我的荣誉起誓!"裘里一心想祛除疑虑,结果却使布特列尔更坚信他的猜测:"你们当然没有见过面,可是一定通过信."现在布特列尔反而逗弄他了:

        "好吧,您就试试看.我们瞧吧!我预先警告您,老先生,快要发生一件大丑事,因为我要尽一切力量反抗的,我不能因为您的愚蠢的狂妄行为造成我的笑柄.""我没有能使你成为一个聪明人,我将使你成为一个可笑的人."裘里从桌上拿起一只小银铃,摇了一下.这个小玩意儿发出了尖细而凄凉的声音,很象举行葬仪时的声响.铃声刚刚停止,马上听见两边侧门上的钥匙同时发出喀嚓的响声,接着房门就敞开了.布特列尔仿佛做着恶梦似的,用两手捧住了头.男爵小姐马丽什卡从一个门里走进来,她穿着雪白的结婚礼服,苍白得象从棺材里爬出来的死人一样,披纱从她的头上一直拖到地板上,头发上插着白色的铃兰花.小姐弯着腿,似乎马上要跌倒了.她后面一拐一拐地跟着饶舌的西玛企老太婆,老太婆的面孔象一只烤熟的苹果,她低声地鼓励马丽什卡,对她说:

        "喂,喂,亲爱的男爵小姐,你别怕.我们大家——我呀,你的母亲呀,——都是过来人.这件事只有开头和末了不大愉快,至于中间,并不那么难过."神父随着她们一起进来,他穿着教会的宽大法衣,脸色也白得象临刑前的囚犯一样;接着是讨厌的乡警出来了.

        "穿上法衣的神父吗?"