宠文网

血缘

宠文网 > 外国小说 > 血缘

第5页

书籍名:《血缘》    作者:西德尼·谢尔顿
    《血缘》章节:第5页,宠文网网友提供全文无弹窗免费在线阅读。!

娜却骄做得脸都胀红了。
        他们婚后的第三年,安娜怀孕了。
        她怀孕的前八个月是有很多痛苦的,但安娜却愉快地忍
受着。可是另一件事在让她烦恼。
        这是有一天在午饭后发生的。她在给瓦尔特织毛衣,却在
做白日梦。突然间她听到瓦尔特的声音说:“我的上帝,安娜,
你在黑暗里坐着干什么呀?”
        这时已近黄昏,她向下看了看她膝盖上的毛衣,却一针
也没有织。白天怎么过去了呢?她的心到哪儿去了呢?从这
以后,安娜又发生过几次同样的情景,她开始猜想,这种陷
入虚无的状态,是不是一种不祥之兆,一种快要死去的兆头
呢?她并不认为她害怕死,但她却不能忍受离开瓦尔特的念
头。
        在婴儿出生的前四周,安娜又陷入了她的自日梦境,她
一脚踏空,顺着楼梯摔了下去。
        等她醒来时,她已经在医院里了。
        瓦尔特坐在床边上,握着她的手。“你把我吓坏了。”
        在一阵惊慌中她想到了,孩子呢?她感觉不到孩子了。
她向下摸去。肚子已经平了。“我的宝宝在哪儿?”
        瓦尔特使她靠近自己,紧紧地抱着她。
        医生说:“加斯纳太太,你生了一对双胞胎。”
            安娜转向瓦尔特,他的眼睛里含着泪水。“liebchen,是
一个男孩和一个女孩。”
            她高兴得简直要死。她感到一种要立刻把宝宝抱在怀里
的强烈愿望。她要看着他们,摸着他们,搂着他们。
            “等你身体好些我们再谈这事吧,”医生对她说,“一定要
等到你的身体好些。”
            他们让安娜放心,她的身体正在一天天好起来,但是她
开始变得害怕。有些她不明白的事情正在发生。瓦尔特来了,
握着她的手,然后向她告别,而她总是惊奇地看着他并且吃
惊地说:“可你刚刚才来呀,.....”当她看了表后,才知道已
经过去三、四个小时了。
            她不知道它们到哪儿去了。
        她有一丝模糊的记忆,就是他们在晚上曾把孩子抱来给
她,可她却睡着了。她记不太清楚,她也害怕去问。不过这
不要紧。等瓦尔特把她接回家后,她就会亲自得到他们了。
            那美好的日子终于到来了。安娜坐在一把轮椅上离开了
医院,虽然她坚持说她的身体强壮得可以走路了。事实上,
她确实感到非常虚弱,但她是那样兴奋,只要能看到她的宝
宝们,别的什么都没有关系。瓦尔特把地抱进房子,然后又
把她抱到楼上的卧室里。
          “不,不!”她说,“送我到育儿室去。”
          “亲爱的,现在你必须休息一下。你还不够强壮,不能
——。”
          她不听他讲的其余的话。从他的胳膊中滑出来,跑进育
儿室。百叶窗是拉下来的,房间里很黑暗,这使得安娜的眼
睛好一会才适应过来。她是那样的兴奋,以致感到头晕目眩。
她真害怕她会晕过去。
        瓦尔特跟在她后面走了进来。他在对她说话,想解释些
什么,但对她那都是无关紧要的。
        他们在那儿。两个孩子睡在摇篮里,安娜轻轻地移向他
们,这样就不会惊动他们,她站在那儿,仔细地端详着他们。
她从没有见过这么漂亮的孩子。即使是现在,她能看出那个
男孩子将有着瓦尔特那漂亮的外貌和他那浓密的淡黄色的头
发。女孩子就象一个精制的玩具娃娃,她有着柔软的、金黄
色的头发,一张娇小的瓜子脸。
        安娜转身对瓦尔特说:“他们非常漂亮。我——我太高兴
了。”她的声音硬噎着。
        “来吧,安娜,”瓦尔特小声说。他搂着安娜,让她贴得
更近些,一种疯狂的欲望在他心中泛起,安娜开始感到她心
中一阵颤抖。他们已经那样长的时间没有相亲相爱过了。瓦
尔特是对的。以后给孩子们的对间还多着呢。
        她给男孩子取名叫彼得,女孩子叫比尔吉塔。他们是安
娜和瓦尔特共同创造出的两个漂亮的奇迹,安娜一个小时接
着一个小时地在育儿室里,和孩子们一起玩,对他们说话上
虽然孩子们还不能理解她讲的活,但她知道他们能感到她的
爱。有时正在玩着,她会转过身,瓦尔特就会站在门口,从
办公室回来了。这时安娜意识到一天又过去了。
        “来,和我们一起玩吧,”她会说,“我们正在玩一个游
戏。”
        “你把晚饭准备好了吗?瓦尔特会问道,她就会突然感到
有罪过。她下决心要多关心点瓦尔特,少关心点孩子,等到
了第二天,她又依然如故了。两个孩子就象是一块不可抗拒
的磁铁,把她吸到他们身边去,安娜仍然很爱瓦尔特,为了
减轻自己的过失,她常对自己说孩子也是他的一部分。每天
晚上,只要瓦尔特一睡着,安娜就溜下床,蹑手蹑脚地来到
育儿室,坐着看着孩子,直坐到黎明的曙光透进房间里。这
时,她便转身在瓦尔特醒来之前匆忙跑回床上。
        有一次午夜,瓦尔特走进育儿室,抓住她。“看在上帝的
面上,你在于什么呀?”他说。
        “没干什么,亲爱的。我不过——”
        “回到床上睡觉去!”
          他以前从没有这样对她讲过话。
          吃早饭时,瓦尔特说:“我们应当有次休假。出去走走对
我们会有好处的。”
        “不过,瓦尔特,孩子们大小还不能去旅行呀。”
        “我在说我们俩呢。”
          她摇了摇头。“我不能离开他们。”
          他拉着她的手说:“我要你忘掉这两个孩子。”
        “忘掉孩子们?”在她的声音里有一阵震惊。
          他看看她的眼睛说:“安娜,你记得在你怀孕以前,我们两
人之间是多么快活吗?我们的时光是多么美好?我们两人在一
起是多么幸福,只有我们两个人,没有人在周围来打搅我们。”
        这时安娜才明白了。瓦尔特是在嫉妒这两个孩子。
        周复一周,月复一月很快地过去了。瓦尔特从没有走近
过这两个孩子。在他们过生日时,安娜给他们买了可爱的礼
物,而瓦尔特却总是设法到城外去办事,安娜再不能欺骗自
已了。事实证明,瓦尔特对两个孩子一点也不感兴趣。安娜觉
得这也许是她的过错,因为她对孩子们太感兴趣了。“着了
迷!”这是瓦尔特经常用的字眼。他还让安娜去找个医生看看,
而她也只是为了让瓦尔特高兴才去的。但医生是个傻瓜。只
要他对她一开口说话,安娜就把他关在门外,让自己在屋里
浮想一阵,直到听到他说,“我们的时间到啦,加斯纳太太。
下星期我还来看你吗?”
        “当然。”
        她从不回心转意。
        安娜觉得她自己的问题和瓦尔特的一样多。如果她过分
爱孩于是过错的话,那么,瓦尔特的过错则是过分的不爱孩
子。
        安娜学着在瓦尔特面前不过多地提到孩子,但她几乎等
不到他离开家去办公室,就又忙着走进育儿室,和孩子们呆
在一起了。除非他们再不是孩子了她才不会这样做。他们已
经过了第三个生日,安娜觉得他们看起来象大人了。彼得要
显得比他的实际年龄高一些,他的身体象他的父亲一样结实,
体格健壮。安娜把他放在她的膝盖上,低声哼着:“啊,彼得,
你对那些可怜的姑娘们将来要怎么办呢?我亲爱的儿子,你
要待她们温和些。她们得不到好运气。”
        彼得会害羞地笑起来,紧紧地抱着她。
        然后安娜会转向比尔吉塔。比尔吉增长得一天比一天漂
亮。她既不象安娜也不象瓦尔特。她有金丝一样的头发,皮
肤娇嫩得象瓷器。彼得具有他父亲那样的火性子,有时,安
娜还有必要轻轻地打一下他的屁股,但比尔吉塔却有着天使
般的性情。瓦尔特不在跟前时,安娜给他们放唱片或是读书。
他们最喜欢读的书是“101Marchen”。他们总是坚持要安