宠文网

血缘

宠文网 > 外国小说 > 血缘

第10页

书籍名:《血缘》    作者:西德尼·谢尔顿
    《血缘》章节:第10页,宠文网网友提供全文无弹窗免费在线阅读。!

黑色的火焰的塔柱。
        但是观众的注意力都集中在法国的费拉里车上,它咆哮
着冲向终点线,夺取了胜利。观众们狂叫着奔向这辆车,围
着它欢呼着。驾驶员慢慢地站起来,摘去风镜和头盔。
        她有一头小麦黄的头发,剪得很短,她的脸由健壮、结
实的容貌塑造而成。有一种古典的冷静的美丽。她的身体在
颤抖,这不是因为疲困,而是因为兴奋。她还想起当她把阿
曼达里斯送进死亡时,她看到的霍里埃·阿曼达里斯的眼睛。
在高声扩音器上,报告员兴奋地叫喊着,“优胜者是法国的埃
莱娜·罗菲·马泰尔,驾驶的是一辆费拉里车。”
        两个小时以后,埃莱娜和她的丈夫夏尔,已在布宜诺斯
艾利斯商业区里兹旅馆他们的一套房间里,躺在壁炉前的地
毯上。埃莱娜光着身子,以la    diligence  de  Lyon的古典
姿势,坐在她丈夫的身上。夏尔对着她说:“哦,大啊!请你
不要这样做!请你!”
        他的哀求使她更加兴奋,于是她开始使劲地压着他,使
他感到疼痛,看着泪水从他的眼里流出来。夏尔心里想,我
是无缘无故被惩罚的。他担心如果埃莱娜知道他曾经犯过什
么罪,她会怎样来对待他呢?
        夏尔·马泰尔和埃莱娜·罗菲结婚,是为了她的姓氏和
她的钱财。在举行婚礼后,她还是保留着她的姓,和他生活
在一起,但她却控制着她的钱。直到这时,夏尔才发现他做
了一笔错误的买卖,但为时已晚了。
        当夏尔·马泰尔第一次遇到埃莱挪·罗菲时,他是巴黎
一家大法律事务所的年轻代理人。有一次让他带一些文件到
事务所的会议室去,那儿正举行一次会议。房间里有他事务
所的四位年纪较大的同事,还有埃莱娜。夏尔早已听说过她
的名字。在欧洲的每个人都听说过。她是罗菲制药产业的一
个继承人。她放荡不羁,好标新立异,报纸和杂志都赞扬她。
她是一名滑雪冠军;她会驾驶利尔喷气飞机;她带领过一个
登山探险队到尼泊尔去;她赛车和赛马;她经常更换男人,
就象更换她的服装一样。她的照片经常出现在《巴黎竞赛》和
《法国的日子》两种杂志上。她现在到法律事务所来,是因为
公司在办理她的离婚手续。是她第四次还是第五次离婚,夏
尔·马泰尔不敢肯定,他也不感兴趣。世界上罗菲家族的人,
是在他所能达到的距离以外的。
        夏尔把文件交给他的上司,他有点神经质,这并不是因
为埃莱娜·罗菲在房间里——他几乎没去看她一眼——而是
因为有四个年纪较大的同事在这里。他们代表着权力机关,
而复尔是尊敬权力机关的。他基本上是一个性情孤辟的人,
只满足于过一种朴素的生活,他住在帕西的一座小公寓里,
倾心于他的小小的集邮。
        夏尔并不是一个了不起的代理人,但他确有才能,一丝
不苟而又可靠,有一种僵硬的庄严。他四十多岁,体形并没
有吸引力,也远不能给人以深刻的印象。有一次有人说,他
有一种用湿沙子捏的性格。这种形容并非不公正。因此,在他
见到埃莱娜·罗菲的第二天,却引起了人们很大的惊讶,这就
是夏尔·马泰尔接到一个命令,要他到事务所负责人米歇尔·
萨夏尔先生的办公室去,萨夏尔在那几告诉他,“埃莱娜·罗菲
愿意你个人负责去办理她的寓婚案件。你现在就着手办吧。”
        夏尔·马泰尔大吃一惊,他问道:“萨夏尔先生,为什么
要我去?”
        萨夏尔看着他回答道:“我猜不透。你务必好好为她服
务。”
        由于办理埃莱娜的离婚案件,使得夏尔必须经常同她见
面。他也觉得太过于频繁了。她会打电话给他,请他到她在
勒·韦西纳的别墅吃晚饭,商谈这个案件,请他上歌剧院看
戏,到她在多雅尔的住宅去。复尔想对她解释说,这是件简
单的案件,获得寓婚是不会有问题的。但是埃莱娜——使他
感到异常窘迫的是她坚持让他叫她埃莱娜——告诉他说,她
需要他经常消除疑虑。后来他怀着辛酸的消遣回想起这件
事。
            在他们第一次会面后的几个星期里,夏尔开始猜想,埃
莱娜·罗菲对他感兴趣,是富于浪漫色彩的。但他不相信这
种事。他是一个无名小卒,而她是一个大家族的成员,但是
埃莱娜叫他不用怀疑他的意图。“夏尔,我准备和你结婚!”
            他从没有想到过要结婚。他和女人在一起并不舒服。此
外,他也不爱埃莱娜。他甚至不能确信他会喜欢她。但无论
他陪她到什么地方去,那种过度的体贴和关心,却使他感到
不安。由于她的名声,他成为人们注目的中心,这是一个他
不习惯的角色。他也痛苦地感到他们之间的相互悬殊。她的
艳丽对他那保守的本性是个刺激。她的爱时髦的打扮,是富
有魔力的集中体现,而他——啊!则是一个简朴的、普通的
中年律师。他不理解埃莱娜·罗菲为什么会看上他,而不是
看上别人。由于她被广泛宣传喜欢参加各种危险的运动,而
这又都是男人们所专有的运动领域,因此就盛传说埃来娜·
罗菲是个妇女解放运动的鼓吹者。事实上,她鄙视这个运动,
她特别轻蔑的是它的平等观念。她认为没有理由要让男人和
女人平等。男人只有在女人需要时,在局围做些杂务事。他
们并不特别聪明,但他们可以教会去拿烟和点火,跑跑腿,开
开门,在床上给予满足。他们是极好的宠儿,他们穿着和梳
洗自己,并且是梳妆打扮的能手。总之,他们是娱乐品。
              埃莱娜·罗菲曾经有过许多花花公子、胆大妄为的人、
实业界的巨头和有魅力的男孩子。她唯独没有一个象夏尔·
马泰尔这样的人。她的确知道:他是一个无名小卒。他只是
一个单调的平常的人。而这些对她恰恰是挑战。她打算把他
接收下来,陶冶他,看看她能把他改造成什么样的人。一旦
埃莱娜·罗菲下定决心,夏尔·马泰细就再也没有机会可变
了。
        他们在纳叶这个地方结了婚,到蒙特·卡洛去度蜜月,
在那里,夏尔失去了他的童贞和幻想。他想再回到法律事务
所去。
        “别傻啦!”他的新娘说,“你以为我想嫁给一个法律办事
员吗?你要参加进我们家的事业中去。终有一天你要管理它
的,我们要来管理这个产业。
        埃莱娜安排夏尔在罗菲父子公可的巴黎分公司工作。他
把所做的每一件事都向她报告,她指导他,帮助他,给他提
如何做的建议。夏尔的进步很快。不久他就主管法国的公司,
当上了董事会的一名成员。埃莱娜一罗菲把他从一个不引人
注目的律师变成了世界上最大的一家公司的一名董事。他总
该欣喜若狂了吧。他是十分可怜的。从他们结婚的那个最初
的时刻起,夏尔发现他自己完全被他的妻子所控制。她为他
挑选裁缝、鞋匠和做衬衣的人。她带他到不对外开放的赛马
俱乐部去。埃莱娜把夏尔当作一个靠女人生活的男子看待,
他的薪金全都得归于她,她只给他一点令人难堪的小数目的
零用钱。如果夏尔需要一些额外的钱,他就得向埃莱娜去要。
她要他把他每一时刻的活动都讲清,他经常被她使唤。看来
她高兴使他这样出丑。她会向办公室给他打电话,命令他马
上带一瓶按摩油或是其它类似的无聊的东西回去。当他回去
时,她总是在卧室里,脱光衣服在等着他。她是一个无法满
足的人,是一头野兽,夏尔直到三十二岁,在他的母亲患癌
症死去前,一直跟她同住在一起。夏尔记得她做了那么长时
间的残废人,他一直精心照顾她。他根本没有时间考虑和女
孩子出去玩或是结婚,他的母亲对他是个负担,当她死的时
候,夏尔原以为他会感到一丝自由的温暖。相反地,他有了
一种丧失的感觉。他对于女人或是性的事都不感兴趣。当埃莱
娜第一次提出要结婚时,他以一种天真的坦率之情对她讲了