宠文网 > 泰戈尔诗选 > 第一章 17婚礼

第一章 17婚礼

书籍名:《泰戈尔诗选》    作者:泰戈尔
字体大小:超大 | | 中大 | | 中小 | 超小
上一章目录下一章





新郎新娘如图画一般地衣襟相结羞涩地站在礼堂里。


女人们撩起面幕的一角在窗外偷偷地窥探着,雨季的夜里雷声隐隐……雷声里吹起了结婚的法螺。


凉爽的东南风不再吹拂,沉沉的天空里乌云密布。


礼堂里灯烛辉煌,珍珠项链闪闪发光。


是谁突然冲进礼堂里?大门外还敲起咚咚的战鼓。


人们全都吃惊地站起走拢来围绕着新郎新妇。


向戴着花冠的麦特里王子说话的是马鲁瓦的使者……拉姆辛格陛下上了战场,亲自和异族的敌人打仗。


他号召你们前去参战,动身吧!勇敢的拉其普特。


“万岁!拉姆辛格万岁……高呼着马鲁瓦的使者。


“万岁!拉姆辛格万岁!”麦特里的王子高呼着响应。


新娘的心被吓得粉碎,两只大眼里闪烁着泪水,“万岁!拉姆辛格万岁!”伴郎们高呼着,异口同声。


拉姆辛格的使者大声说……“麦特里王子,时间不容你再事久停。”


为什么还空吹着口哨(口哨:在结婚。男婴降生或举行其他喜庆大典时,印度妇女们(男人不可以)口中发出“啊-噜噜噜”的尖音以示庆祝。),为什么还空响着法螺?


解开了结成同心的衣襟,新郎凝望着新娘的脸儿说:


“亲爱的,是那死亡的邀请破坏了我们欢乐的结合。”


如今徒然空吹着口哨,如今徒然空响着法螺。


穿着礼服,戴着花冠,王子骑马飞奔而去了。


满脸含愁,头温柔地低着,新娘转回自己的闺阁。


灯火慢慢熄灭,宫廷的礼堂变成漆黑了。


头戴花冠,颈悬花环,王子骑马飞奔而去了。


妈妈哭着说……“把结婚的礼服脱下吧!唉,你苦命的!”


女儿安静地对妈妈说:


“别哭吧,妈妈,我求你,让我穿着结婚的礼服,我要为他到麦特里堡去。”


妈妈听了手捶着额头哭着说:“唉!你不幸的。”


皇家的司祝给她祝福,在她头上洒着吉祥草和米谷。


新娘坐上华丽的彩轿,女人们吹起吉庆的口哨。


彩衣鲜明的男女仆妇,一队队走来陪伴她上路。


妈妈走来和她亲吻,父亲抚着她的头给她祝福。


深夜里,火炬烛照天际,是谁来到了麦特里的城门里?


有人在喊:“喂,停下轿子,禁止奏乐,别再吹笛……麦特里的居民正一同准备为麦特里王子举行火葬礼。


麦特里王子今天牺牲在战场上,在这不幸的时候是谁来到麦特里?”


“喂,吹起笛来,奏起喜乐!”新娘在花轿里吩咐说。


如今这神圣的一刻再不容失去,衣襟上的同心结再不会松弛,在火葬场熊熊的火光里要念诵婚礼中最后的曼荼罗(曼荼罗:经咒。)。


“喂!吹起笛子,奏起乐来!”新娘在花轿里吩咐说。


戴着珍珠项链,穿着新郎礼服,麦特里王子躺在火葬场里。


轿子里走出了王子的发妻,衣襟和他的血衣紧紧结起。


新娘坐在王子的头前,新郎的头抱在她的怀里。


深夜里,穿着血衣,麦特里王子躺在火葬场里。


响起了一阵阵尖声的口哨,女人们一队队地走来了。


“善品行”……赞美着皇家司祝婆罗门,颂赞师说……“噢!你征服死亡的女人。”


新娘盘膝端坐在焚尸的柴堆上……风吹着熊熊的葬火在燃烧。


火葬场上一片胜利的欢呼,女人们吹起结婚的口哨。

上一章目录下一章
本站所有书籍来自会员自由发布,本站只负责整理,均不承担任何法律责任,如有侵权或违规等行为请联系我们。