宠文网 > 三字经全文解释翻译 > 第77章

第77章

书籍名:《三字经全文解释翻译》    作者:区适子
字体大小:超大 | | 中大 | | 中小 | 超小
上一章目录下一章




  犬守夜,鸡司①晨,苟②不学,曷③为人。

  注释

  ①司:管理、掌管。

  ②苟:假如。

  ③曷:何、怎么。

  译文

  狗能守夜,令一些小人不能进犯;鸡能报晓,使人知道天就要亮了,而早早起床。就是连最卑贱的鸡狗都对人类有功,人生在世,如果苟且度日而不思虑学习来显亲扬名、光宗耀祖,连鸡狗都不如。

  典故

  修身省己

  孔子的学生曾参对自己要求非常严格,一次,他的学生问他:\"要如何对待自己才好呢?\"他说:\"我每天总是反省自己,问自己替别人办事是否已经尽心尽力了?同朋友来往是否守信用了?老师教给我的知识是不是复习好了?\"学生听了说:\"我一定会遵循老师的教导每天检查自己,如果在这些方面有不正确的,及时改正自己。\"曾参听了之后点头说:\"你要是真的这么做,那一定会成为有德有才的人。\"

上一章目录下一章
本站所有书籍来自会员自由发布,本站只负责整理,均不承担任何法律责任,如有侵权或违规等行为请联系我们。