宠文网 > 唐诗三百首鉴赏大全集 > 第17章 张九龄

第17章 张九龄

书籍名:《唐诗三百首鉴赏大全集》    作者:雅瑟
字体大小:超大 | | 中大 | | 中小 | 超小
上一章目录下一章




  张九龄(678—740)

  字号:字子寿

  籍贯:韶州曲江(今广东省韶关)人。

  作品风格:自然质朴,感情真挚

  个人简介:出生官宦人家。从小聪明善写诗文,武后长安二年(702)中进士,任命为秘书省校书郎、右拾遗,后又为左拾遗。因与宰相姚崇不合,告病辞官归乡。开元十一年(723)被任为中书舍人。待张说罢相时,因受朝廷权力争斗风波影响而被调往外地任职。开元十九年,玄宗召为秘书少监、集贤院学士,再迁中书侍郎。开元二十一年,被任为中书侍郎、同中书门下平章事(丞相),主理朝政,被认为是“开元之治”时期的最后一位贤相。因被李林甫、牛仙客等人嫉妒,受谗言诬蔑而于开元二十四年(736)被贬为荆州长史。开元二十八年(740)年卒,终年六十七。

  他执政时,培养、奖励了大批优秀人才,成为张说之后的文坛领袖。现有《张曲江集》存于世。

  感遇十二首(其一)①

  张九龄

  兰叶春葳蕤②,桂华秋皎洁③。

  欣欣此生意④,自尔为佳节⑤。

  谁知林栖者⑥,闻风坐相悦⑦。

  草木有本心⑧,何求美人折⑨?

  【注】

  ①感遇:古诗题,因为所遭遇的而感慨。初唐陈子昂作《感遇》三十八首,后一直沿用,成为五古的一种体式。这类诗多用比兴手法,抒发不满。

  ②兰叶:指兰草的叶子,有香气。葳蕤(wēiruí):草木枝叶繁盛下垂的样子。

  ③桂华:指桂花。“华”同“花”。

  ④欣欣:草木生长旺盛的样子。生意:生机。

  ⑤自尔:自然而然。

  ⑥林栖者:指隐士。

  ⑦闻风:指仰慕兰桂高洁的风节。坐:因。相悦:喜欢。相,此处偏指一方。

  ⑧本心:本性。

  ⑨美人:比喻君主或权贵,屈原《离骚》中:“恐美人之迟暮”的美人指的是楚怀王,这里指那些隐士。

  兰

  这首诗是开元二十五年(737)诗人受到李林甫、牛仙客等人的诬陷,被排挤出朝廷,贬为荆州长史期间所作。其共作《感遇》十二首,这是其中的第一首,抒发了诗人孤芳自赏、不谄媚求荣的情怀。

  “兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁”,开头一二句,用了一对整齐的偶句,以物起兴,引出自比的兰草和桂花这两种植物。这两句话的意思是,春天里的兰草叶子葱郁,生长旺盛,秋季里的桂花,鲜亮洁白。屈原《九歌?礼魂》中有“春兰和秋菊,长无绝兮终古”。本诗就继承了前代诗人用芳草自比这一传统。诗文中的“葳蕤”、“皎洁”形象地描绘了植物生机勃勃,蓬勃生长的样子。

  “欣欣此生意,自尔为佳节”,这两句的意思是兰草和桂花都表现出了一片欣欣向荣的景象,然后“自尔为佳节”一句承接一二句,它们各自根据自己的特性在适合的季节生长开花自然而然表现出生机和活力。一个“自”字,既表现了它们按照自己的习性自然生长,也暗示了它们不求人知、不以为荣的恬淡心理。

  “谁知林栖者,闻风坐相悦”,这两句话的意思是栖息山林的隐士们常常以兰、桂自比,他们一闻到兰、桂的芳香都非常的喜欢。一个“谁知”二字,起到转折作用,开始由物写人,同时这两个字也有兰、桂出乎意料非常惊讶的意味。“闻风”是诗人用了《孟子?尽心篇》中的:“圣人百世之师也,伯夷柳下惠是也,故闻伯夷之风者,顽夫廉,懦夫有立志,闻柳下惠之风者,薄夫敦,鄙夫宽。”这个典故。

  “草木有本心,何求美人折”,指草木生长都有它的本质特性,为什么要求美人来攀折呢?它们生长茂盛,芳香四溢,但这不是因为它们要取悦于美人,而是它们的本性本来就是如此,这句话进一步表明兰、桂的高洁品质。同时该诗以这个问句结束全篇,点名了主旨,那些像兰、桂一样的圣贤君子们,他们保持自己高洁的情操、建立功名,修养心德,不是为了追名逐利,而只是做自己的本分而已。这个主旨也是诗人自己的心声,表现了诗人虽遭奸人诬陷,被贬斥,但仍然坚守高洁、恬淡从容的胸怀。

  这是一首五言古诗,该诗采用比兴的手法,用兰、桂自比,同时“自尔为佳节”和“草木有本心”前后照应,使整首诗结构严谨。本诗文辞真挚自然,不事雕琢,平易近人。咏物的背后表现的是诗人高洁的情操。

  后人点评

  《唐诗选脉会通评林》引周敬曰:“曲江公诗雅正沉郁,言多造诣,体含风骚,五古直追汉魏深厚处。”

  望月怀远①

  张九龄

  海上生明月②,天涯共此时。

  情人怨遥夜③,竟夕起相思④。

  灭烛怜光满⑤,披衣觉露滋。

  不堪盈手赠⑥,还寝梦佳期。

  【注】

  ①怀远:指怀念远方的亲人,多是怀念妻子的委婉表达。

  ②情人:有情人。遥夜:漫长的夜晚。

  ③竟夕:终夜,即一整夜。

  ④怜:爱。

  ⑤滋:生。

  ⑥盈手:双手捧满。

  望月怀远

  这是一首羁旅诗,写的是诗人客居他乡时,因望月而思念远方亲人,表达诗人对远方亲人的深切怀念。

  “海上生明月,天涯共此时”,开始两句诗人用朴素自然的笔触为我们勾勒一幅壮丽的月亮初升的景象。海面上冉冉升起一轮皎洁的月亮,诗人此时想,与自己远隔天涯的亲人们此时可能也在对月相思。诗人由景入情,自然过渡联想到家中的亲人。在这里本应该是诗人非常想念亲人,而诗人却对面着墨,想到亲人在此时也在思念他的情形,可见诗人构思之巧妙,同时,亲人思念他的情形写得越清晰,表明诗人自己对家人的思念越深切。其中一个“生”字,运用得非常生动恰当,动感十足。这和前面我们讲到的张若虚的《春江花月夜》中“海上明月同潮生”诗句中的“生”一样的精妙。“天涯共此时”暗用了谢庄《月赋》中“隔千里兮共明月”的句意,这句话之前的“海上”、“天涯”勾勒出的壮丽画面,使这一句“天涯共此时”展现的境界更为辽阔明朗。第一句写的是望月实景,第二句是诗人自己想到的,这样使诗文开始便情景交融,虚实结合,定格了整首诗的环境背景,总揽全诗,之后的抒情都是在这样的背景下展开的。

  “情人怨遥夜,竟夕起相思”,这是诗人由前面的想象又转到现实生活。开始写诗人望月回来想要就寝却无法安眠的心理。这两句的意思是,多情人抱怨这漫漫长夜,一整夜对月相思,无法入眠。诗人因为思念而无法入睡,因为无法入睡所以抱怨夜晚太长。这一系列的动作体现了诗人内心烦躁、苦思无法安宁。一个“怨”字饱含了诗人内心因为思念而产生的深深的痛。

  “灭烛怜光满,披衣觉露滋”,诗人思念远方的亲人,彻夜难眠,吹灭烛灯后,更喜爱月光的皎洁圆满,于是披衣走出屋外,望月凝思,就这样不知道过了多长时间,直到露水沾湿了衣裳才从思念情绪中醒悟过来。此时诗人表面上是去欣赏月亮,实则是深深地沉浸在了对家乡亲人的怀想中,这更突出了诗人思亲之切。因望月而怀念亲人,因为怀念亲人而去望月,两相照应,表现出了诗人幽远的怀乡情。

  “不堪盈手赠,还寝梦佳期”,这两句写诗人思念亲人却不能相见,于是就产生了把月亮捧起送给亲人的想法。这两句的意思是,但是怎么能赠给远方的亲人呢,还是回去安寝吧,也许在梦里能够有相见的机会。这其中充斥了诗人无法见到亲人的无奈心情。晋人陆机拟古诗《明月何皎皎》中有“照之有余辉,揽之不盈手。”借此更衬托出诗人思念远方亲人的真挚情感,使诗的怀远之情更含蕴、更细腻。诗文在诗人希望与失望的矛盾心情中结束了,余韵犹存,意味深远。

  这是一首五言律诗,该诗通篇紧紧围绕“望月”和“怀远”这个线索,通过“望月”怀远,然后,又通过“怀远”无法入眠而“望月”,贯彻整首诗,思念而不过度感伤,情深真纯。同时诗人无论是写月还是写诗人怀远的烦躁心理都是恰大好处,细致入微。同时,颔联一改律诗工整的对偶而是使用了流水对形式,使诗文写就得更为自然,贴切,亲切感人。张九龄这种然质朴的文风对之后的孟浩然、王维等诗人都产生了深远的影响。

  后人点评

  《增定评注唐诗正声》引郭云:“清浑不著,又不佻薄,较杜审言《望月》更有余味。”

上一章目录下一章
本站所有书籍来自会员自由发布,本站只负责整理,均不承担任何法律责任,如有侵权或违规等行为请联系我们。