宠文网 > 最爱读国学系列:宋词三百首 > 第89章 李好古

第89章 李好古

书籍名:《最爱读国学系列:宋词三百首》    作者:逸闻
字体大小:超大 | | 中大 | | 中小 | 超小
上一章目录下一章




  平沙浅草接天长。路茫茫,几兴亡。昨夜波声,洗岸骨如霜①。千古英雄成底事,徒感慨,谩悲凉。少年有意伏②中行(háng)③,馘(guó)④名王⑤,扫沙场。击楫中流,曾记泪沾裳。欲上治安⑥双阙⑦远,空怅望,过维扬⑧。

  注释

  ①骨如霜:形容岸边崖石被江水冲洗发白,色似秋霜。②伏:降伏。③中行:即中行说(yuè),汉文帝时宦官,后降匈奴,为汉朝大患。④馘:古代战争中割取敌人的左耳以计数献功。⑤名王:此处指金朝统治者。⑥治安:谓治国安邦之计。⑦双阙:皇宫门前的两座观楼。⑧维扬:扬州。

  经典赏析

  这是一首怀古伤今词。作者路过扬州时,面对扬州屡遭破坏的历史事实,指出这是统治者不纳忠言的结果。这种尖锐态度和批判精神,在同代词人中实属少见。

  词的上片寓情于景,抒发兴亡之感慨。通过单调景物的描写,展现了扬州劫后的荒凉,痛悼国家不幸,慨叹千年兴亡,表现出作者对国事忧虑的惆怅心情。下片抒发作者少年时就立下报国志向,消灭入侵者,收复中原。但自己一片忠言无法被当权者采纳,路过扬州,不胜感慨。

  全词情感深沉,抒情集中,体现了作者保卫家园的意志和历史责任感。

上一章目录下一章
本站所有书籍来自会员自由发布,本站只负责整理,均不承担任何法律责任,如有侵权或违规等行为请联系我们。