宠文网

全本新注聊斋志异

宠文网 > 其他书籍 > 全本新注聊斋志异

第209章

书籍名:《全本新注聊斋志异》    作者:蒲松龄
    《全本新注聊斋志异》章节:第209章,宠文网网友提供全文无弹窗免费在线阅读。!


“浃洽终夜,谓安曰:”此宵未会,乃百年之别。“安惊问之。答曰:”父以小村孤寂,故将远徒。与君好合,尽此夜耳。“安不忍释,俯仰悲怆。依恋之间,夜色渐曙。叟忽闯然入,骂曰:”婢子玷我清门,使人愧作欲死!“女失色,草草奔去。叟亦出,且行且署。安惊孱遌怯,无以自容,潜奔而归。

数日徘徊,心景殆不可过。因思夜往,逾墙以观其便。叟固言有思,即令事泄,当无大谴。遂乘夜窜往,蹀躞山中[25],迷闷不知所住。大惧。方觅归途,见谷中隐有舍宇;喜诣之,则闬阂高壮[26],似是世家,重门尚未启也。安向门者讯章氏之居。有青衣人出,问:“昏夜何人询章氏?”安曰:“是吾亲好,偶迷居向。”青衣曰:“男子无问章也。此是渠妗家,花姑即今在此,容传白之。”入未几,即出邀安。才登廊舍,花姑趋出迎,谓青衣曰:“安郎奔波中夜,想己困殆,可伺床寝。”少间,携手入帏[27].  安问:“岭家何别无人?”女曰:“妗他出,留妾代守。幸与郎遇,岂非夙缘?”

然偎傍之际,觉甚膻腥,心疑有异。女抱安颈,遽以舌舐鼻孔,彻脑如刺。

安骇绝,急欲逃脱,而身若巨绠之缚。少时,闷然不觉矣。

安不归,家中逐者穷人迹。或言暮遇于山径者。家人入山,则见裸死危崖下。惊怪莫察其由,舁归。众方聚哭,一女郎来吊,自门外噭啕而入[28].  抚尸捺鼻,涕洟其中,呼曰:“天乎,天乎!何愚冥至此!”痛哭声嘶,移时乃已。告家人曰:“停以七日,勿殓也。”众不知何人,方将启问;女傲不为礼,含涕径出,留之不顾。尾其后,转眸己渺。群疑为神,谨遵所教。

夜又来,哭如昨。至七夜,安忽苏,反侧以呻。家人尽骇。女子人,相向呜咽。安举手,挥众令去。女出青草一束,燂汤升许[29],即床头进之,顷刻能言。叹曰:“再杀之惟卿,再生之亦惟卿矣!”因述所遇。女曰:“此蛇精冒妾也,前迷道时,所见灯光,即是物也。”安曰:“卿何能起死人而肉白骨也[30]?勿乃仙乎?”曰:“久欲言之,恐致惊怪。君五年前,曾于华山道上买猎獐而放之否?”曰:“然,其有之。”曰:“是即妾父也。前言大德,盖以此故。君前日已生西村王主政家[31].  妾与父讼诸阎摩王,阎摩王弗善也。父愿坏道代郎死,哀之七日,始得当。今之邂逅,幸耳。然君虽生,必且痿痹不仁[32];得蛇血合酒饮之,病乃可除。”生啣恨切齿,而虑其无术可以擒之。女曰:“不难。但多残生命,累我百年不得飞升。其穴在老崖中,可于晡时聚茅焚之,外以强弩戒备,妖物可得。”言已,别曰:“

妾不能终事,实所哀惨。然为君故,业行已损其七[33],幸悯宥也。月来觉腹中微动,恐是孽根。男与女,岁后当相寄耳。“流涕而去。

安经宿,觉腰下尽死,爬抓无所痛痒。乃以女言告家人。家人往,如其言,炽火穴中。有巨白蛇冲焰而出。数弩齐发,射杀之。火熄入洞,蛇大小数百头,皆焦臭。家人归,以蛇血进。安服三日,两股渐能转侧,半年始起。

后独行谷中,遇老媪以绷席抱婴儿授之,曰:“吾女致意郎君。”方欲问讯,瞥不复见。启襁视之,男也。抱归,竟不复娶。

异史氏曰:“人之所以异子禽兽者几希,此非定论也。蒙恩御结[34],至于没齿[35],则人有惭于禽兽者矣。至于花姑,始而寄慧于憨,终而寄情

于忽[36],乃知恝者慧之极,恝者情之至也。仙乎,仙乎!“

据《聊斋志异》手稿本

“注释”[1]  拔贡:明代称为“选贡”。请顺治元年首举选贡,从廩膳生员中选拔。[2]  执绋(f  ú扶):指送葬。《礼记。曲礼上》:“助葬必执绋。”

绋,牵引灵车的绳索。古时送葬的人牵着灵车的绳索以助行进,因称送葬为“执绋”。

[3]  华岳:西岳华山。

[4]  下榻:《后汉书。徐穉传》:豫章太守陈蕃素不接待来访客人,惟特设一榻专待郡之名士徐穉来访留宿。徐去,则将榻悬起。后因称接待宾客为下榻。

[5]  郎子:旧时对别人年幼子弟的敬称。这里称安幼舆。

[6]  湫隘;低湿狭小。

[7]  随事具食:就家中现有的食物,准备饭食。具食,备饭。[8]  酾(shāi  筛)酒:滤酒,后世指斟酒。[9]  芳容韶齿:意思是年轻貌美。韶齿,犹言妙龄。韶,美。

[10]煨酒:文火温酒。

[11]出妻见(xiàn  现)子:使妻子儿女出来见面!这是旧时亲切待客的表现。见,同“现”。

[12  ]谦挹:谦虚客气。挹,通“抑”。

[13]濡猛:指猝然酒沸。濡,渍、水泡。猛,猝急。

[14]薥心;薥心,指高粱秆心。山东称高粱为“蜀秫”,见蒲松龄《农桑经。农经》。紫姑:旧时民间传说的女神。紫姑,姓何,名媚。唐代寿阳被史李景之妾,正月十五日被景妻虐杀于厕间。上帝怜悯她,命为厕神。见《荆楚岁时记》及《显异录》。自唐以来即有祭紫姑之俗。于此日作其形态,夜于厕边或猪栏边迎之,以卜蚕桑或问祸福。未竟:未完成。

[15]闼:门。这里指闺闼,犹言内室。

[16]接臄(jué决):犹斗言接吻。,当作“”。口上曰“臄”,口下曰“”。

[17]丧所怀来:意谓对花姑子采取非礼行为的念头消失了。《文选》司马相如《难蜀父老》:“于是诸大夫茫然丧其所怀来,而失厥所以进。”怀来,来意。

[18]昏瞀(m  ào  冒):神智不清,精神错乱。

[19]喠(zhǒng—y  ǒng肿永):《广韵》:“喠,欲吐。”喠,气急喘息。喀,同“”。

[20]揣而抁(y  ǎn  充)之,幌动他。揣、抁,动也。

[21]天庭:两眉之间,指前额。

[22]懵(m  éngt  éng蒙腾):迷乱,朦胧。

[23]巫:治病的女巫。此是花姑子自指。

>
[24]邑邑:同“悒悒”,不乐的样子。

[25]蹀躞:此据青柯亭刻本,原作“揲”。

[26]闬闳(h  ànhóng汗洪):里门;巷门。

[27]人:据铸雪斋抄本补,原缺。

[28]噭(jiào  叫)啕:即“号陶”,高声号哭。

[29]燂(x  ún  旬):煮,加热。

[30]起死人而肉白骨,使死人复活,使白骨生肉;指起死回生。

[31]主政:古代官名,明清时中央各部“主事”也称“主政”。

[32]痿痹不仁:肢体萎缩麻木,失去感觉,不能活动。不仁,丧失感觉或感觉迟钝。

[33]业行(x  íng):指修行的道业。

[34]啣结,指衔环结草以报恩。啣,同“街”。指“衔环”。传说东汉杨宝救活一只黄雀,夜间有一黄衣童子以白环四枚相报,谓当使其子孙洁白,位登三公。后杨宝子孙果皆显贵。见《后汉书。杨震传》李贤注引《续齐谐记》。结,指“结草”。《左传。宣公十五年》:魏武子有婆妾;武子有病,嘱其子颗,把劈妾嫁出去。后武子病重,又嘱其子颗,要嬖妾为他殉葬。武子死,颗不使嬖妾殉葬,而令他改嫁。后来在一次战争中,颗见一老人结草助其俘获敌将。梦中知道老人就是嬖妾之父来报嫁女之恩。

[35]没齿:终身;一辈子。

[36]恝(jiá夹):淡漠:不在意。

武孝廉

武孝廉石某[1]  ,囊资赴都,将求铨叙[2].至德州,暴病,唾血不起,长卧舟中。仆篡金亡去[3].石大恚[4]  ,病益加,资粮断绝。榜人谋委弃之[5].会有女子乘船[6]  ,夜来临泊[7]  ,闻之,自愿以舟载石。榜人悦,扶石登女舟。石视之,妇四十余,被服灿丽,神采犹都[8].呻以感谢。妇临审曰:“君夙有瘵根[9]  ,今魂魄已游墟墓。”石闻之,噭然哀哭[10].  妇曰:“我有丸药,能起死。苟病瘳,勿相忘。”石洒位矢盟[11].  妇乃以药饵石;半曰,觉少痊。妇即榻供甘旨[12],殷勤过于夫妇。石益德之。月余,病良已[13].  石膝行而前,敬之如母。妇曰:“妾茕独无依[14],如不以色衰见憎,愿侍中栉[15].  ”时石三十余,丧偶经年,闻之,喜惬过望[16],遂相燕好。

妇乃出藏金,使入都营干,相约返与同归。

石赴都夤缘[17],选得本省司阃[18];馀金市鞍马,冠盖赫奕[19].  因念妇腊已高[20],终非良偶,因以百金聘王氏女为继室。心中悚怯,恐妇闻知,遂避德州道,迂途履任。年徐,不通音耗。有石中表[21],偶至德州,与妇为邻。妇知之,诣问石况。某以实对。妇大骂,因告以情。某亦代为不平,慰解曰:“或署中务冗[22],尚未暇遑。乞修尺一书[23],为嫂寄之。”

妇如其言。某敬以达石,石殊不置意。又年余,妇自往归石,止于旅舍,托官署司宾者通姓氏[24].  石令绝之。一日,方燕饮,闻喧詈声;释杯凝听[25],则妇己搴帘入矣。