宠文网 > 绿玉皇冠案 > 第14章 绿玉皇冠案(4)

第14章 绿玉皇冠案(4)

书籍名:《绿玉皇冠案》    作者:柯南·道尔
字体大小:超大 | | 中大 | | 中小 | 超小
上一章目录下一章


  “他并没有立即声张,因为他确实爱她,不忍她的可耻行径被公之于众。但她走进自己的卧室后,他立即意识到此事会给你带来巨大的灾难,他必须阻止这件事。他急忙跑下楼,依然披着衣服,光脚打开了那扇窗户,跳到外面的雪地当中,沿着小道奔跑,在月光的照耀下他看到了一个黑影。乔治·伯恩韦尔爵士正试图逃走,但被阿瑟捉住,两个人在那里搏斗起来,你儿子抓住了皇冠的一端,而他的对手抓住了另一端。扭打过程中,你的儿子打了乔治爵士一拳,使其眼部受伤。这时突然皇冠被拉弯了,你儿子发现皇冠已经夺到了手里,就急忙返回,关闭窗户,上楼进入你的房内,正在查看那损坏了的皇冠并用力试图将其修复时,你发现并误解了他。”

  “这有可能吗?”银行家擦着额头上的汗说。

  “正当他认为你会给予他最深挚的感谢时,你却对他大声谩骂,这激起了他的怒火,他不想将自己所爱的人推下万劫不复的深渊,他认为此时应该体现出骑士风度,维护女性,于是替她隐藏了秘密。”

  “这就是当时她为何刚看到那顶皇冠便昏过去的原因!”霍尔德先生大声叫喊:“噢!我的上帝!我真是一个瞎了眼的笨蛋!的确,他曾经请求让他外出五分钟!这亲爱的孩子一定是想去打斗地点找回掉落的绿玉。我是多么愚蠢而武断地冤枉、阻止了他!”

  “当我到你家时,”福尔摩斯说,“我马上到周围进行了仔细探查,希望在雪地里找到有助于解决案件的痕迹。我知道从前天晚上到现在并没有再次下雪,而且这几天还有重霜保护痕迹。我走过那商贩行走的那条小路,但脚印已经无法鉴别了。但正好在它的这一边,离厨房门稍远的位置,却发现了一位女士站在那里与一个男人谈话时留下的痕迹,那里的脚印其中一个是圆的,这说明那个人有着一条木制的假肢。我甚至能够断定有人惊扰了他们,因为有那位女士匆忙跑回门口的痕迹,这能够从雪上前脚印深,后脚印浅的情况当中看出来。那个装木头假肢的人看起来又在那儿逗留了一会儿才离开。我当时猜想这可能是那女仆与她的情人。关于他们的事,你已经告诉过我了。后来我经过调查认定确实如此。我绕花园一周,除了杂乱的脚印外,没有其他发现,我知道那都是警察留下的。但是我走到通往马厩的小道时,那里雪地上的诸多痕迹让我发现了很多事情。

  “那里有一个穿靴子的人的脚印,此外我很高兴地发现还有一位光脚的人的脚印。我立刻根据你的描述,断定光脚的人就是你儿子。从脚印的痕迹上推断,穿靴子的人曾经在这里来回走动过,而光脚的人在这里快速奔跑,而且他的脚印在部分地方盖住了那穿靴的脚印,显然他是在后面追赶穿靴子的人。我跟随这些脚印前进,发现它们直通向大厅的窗户,而那位穿皮靴的人在那里应该等候了不短的时间,以至将周围全部的雪都踩融化了。随后我走到脚印方向的另一边,这里从小道前行一百多码。此外,我看出穿靴子的人曾转过身来,而那周围的雪被踩得一片狼藉,似乎在那里曾经有过一场搏斗,并且我还发现那里有几点血迹,这证实了我的判断。随后那位穿皮靴的人又沿着小道继续奔跑,在那里又出现了一小滩血迹,说明他受伤了。当他跑到大路的另一头时,我发现人行道边的积雪已经被清扫,所以线索在这里中断了。

  “我进屋时,你应该还记得,我曾经用放大镜查看过大厅中的窗台与窗框,我立即发现曾经有人从这里进出过。我能够分辨出脚的轮廓,因为曾有一只湿脚跨进来时踩在这里。那时我对这件事的来龙去脉就已经有了初步的认识:一个人曾在窗外守候;一个人将绿玉皇冠送到这里;而这个情况被你儿子发现了。他曾追赶过那个贼,并和他进行了格斗;他们二人一起抓住那皇冠,用力拼命争夺,才能够导致皇冠出现那种单独一人所无法引起的损伤。你儿子夺回了皇冠,但却有三颗绿玉落到了盗贼手中。我当时弄清的情况就是这些。但新的问题出现了,那个盗贼是谁?又是谁将皇冠交给了他?

  “我记得有一句古老的格言说:‘当你排除了不可能的情况后,其他的情况,无论其多么不可能,却必然是真实的。’我知道肯定不会是你交出了皇冠,那么能做到这一点的就只有你侄女以及女仆们。但假如是女仆们做的,你儿子又怎么可能会帮其隐瞒呢?这是无论如何也解释不了的。因此唯一的解释就是你的侄女——他心爱的堂妹,才是盗贼的帮凶,因此他会帮她保守秘密。更由于这个秘密足以让她名誉扫地,他就更要为其隐瞒。当我想起你提过她曾待在窗户那里,后来她看到皇冠时便立即昏过去,我的猜想就变成了绝对的肯定。

  “但是,谁会是她的同谋者呢?显然应该是她的情人,因为除此以外,又有谁能够超过她对你的爱与感恩之情呢?我知道你平时深居简出,你结交的朋友数量并不多,而乔治·伯恩韦尔爵士就是其中的一个。我以前就曾听说过他的风流史,在妇女界可谓臭名昭着,那么那个穿皮靴并拿着丢失绿玉的人就必然是他。尽管他知道阿瑟已经发现了他,他仍然认为自己会安然无恙,因为阿瑟只要说出了真相,就会引发巨大的家庭危机。

  “好了,相信凭借你良好的思考能力不难想出我的对策。我乔装成流浪汉来到了乔治爵士的居所,与他的贴身仆人进行了攀谈,得知其主人前天晚上头上受了伤。最后我花了六个先令买下了一双乔治爵士的鞋。我带着那双鞋回到斯特里特哈姆,并进行了核对,确认其与那脚印完全符合。”

  “昨晚,我在那条小道上看见过一位衣衫褴褛的流浪汉。”霍尔德先生说。

  “没错,那个人就是我。我感到已经找出了所有的罪犯后,便回家换好了衣服。这里有一个非常微妙的角色需要我来出演,因为我看出必须避免起诉才能确保不出现丑闻,而且我明白这样狡猾的一个恶棍必然会看出在本案中,我们是受到多重束缚的。我主动上门找到了他,刚开始时,他当然矢口否认了这一切。但当我将整个案件的全部细节都一一道出时,他拿出了一条棍棒企图恐吓我。但我懂得将要对付的是一个怎样的人渣,所以早有防备,我在他动武之前,迅速拔出手枪对准了他的头,这时他才服了软。我告诉他我们可以出钱赎回那三块绿玉,以每块一千镑的价钱,这才让他露出后悔的样子。‘哎呀,太糟了!’他说他已经将那三块绿玉以六百英镑的价钱卖给了别人。我在承诺不会告发他后,很快从他那里得到了收赃人的住址。我找到那人,经过多次讨价还价后,我以每块一千镑的价钱赎回了那三块绿玉。接着我找到了你儿子,告诉他我已经办妥了所有事情。终于我在经历了整整一天的奔波劳碌后成功解决了整个案件,凌晨两点左右才入睡。”

  “在这一天里,可以说是你把整个英国从一桩天大的丑闻当中拯救了出来,”银行家说着站起来,“先生,我不知道该如何感谢你,但是你要相信我必然不会辜负你所做的一切。你的本领实在超越了我的想象。现在我必须以最快速度去找我儿子,为我冤枉了他而道歉。至于你提到的关于玛丽的事,让我伤透了心。不过就算你的本领再大,恐怕你也说不出她现在待在哪里吧!”

  “我想我们可以有把握地肯定,”福尔摩斯说,“她一定与乔治爵士在一起。同样,我还可以肯定无论她犯下了何种罪过,他们在不久的将来都必将受到严惩。”

上一章目录下一章
本站所有书籍来自会员自由发布,本站只负责整理,均不承担任何法律责任,如有侵权或违规等行为请联系我们。